INTO THE WORLDS

Code: Italics: Stage Direction
      Non-indented Lines: Spoken over music (unless simultaneous verses).
      Indented Lines: Sung or spoken to rhythm (use percussion as guide).
      {3:50}: Timing in MIDI
      Bold: Instructions/links for music.

Act One, Part Two

Sakura’s room. She opens the book, as well as a dresser, where the orange furry sidekick Kero flies out.

2. Sakura And the Guardian

VOM: Sakura was appointed Cardcaptor by the Keroberos, the Guardian of the Cards. She kept him close, but could only let him out when nobody was home.

Sakura: All your terms I will accept, Kero.
    If you’ll tell me what I have to do.
    I’ve told nobody except, Kero,
    One who’ll help me with a thing or two.
    But I need your help, Kero.
    Since you ask so much.
    I wish—

Kero: (spoken) Konyannachiwa! Look, you have your own brand of courage. Don’t do nothing stupid like using Windy to beat a fire card and you’ll do fine!

Sakura: Kero!

Kero: You’re a magical girl.
    Are you magical enough to hold the key?
    If you can hold the key, then be the girl.
    In the end, perhaps you’ll get your wish!

Sakura: Cards from an age so long ago,
Will they help me with Yukito?

Sakura runs out with Kero in tow.
Sakura: I’m off to catch the cards.
 

At Cyberia, Lain is clearly uncomfortable with the atmosphere, and dodges off to a far corner of the nightclub. Lain is wearing a borrowed outfit and holds a bag. She pulls her bear outfit out.
Lain: It’s so loud. It’s so chaotic. I’ve never been anyplace like this before.
She looks at the bear’s face.
Lain: What did we get dragged into this time?
Taro: Hey, Lain!
Lain turns around. Taro is a year younger than Lain, but doesn’t act it.
Lain: How did you know my name?
Taro: Because you come here all the time. You’re a real swinger, you know?
Lain: I am not.
Taro: Sure. You know, everybody loves you here. They get a real kick out of you. So why the innocent newbie look today, Lain?
Lain: I’ve never been here.
Taro: You sure?
Lain clutches the bear.
Lain: Yes. I don’t even want to be here.
Taro: Or perhaps you’d give anything to fit in.
Lain: What do you mean?
Taro: Face it, you want to be the life of the party, don’t you?
Lain: Well, didn’t you say I already was?
Taro: You can be. You already are. Perhaps if you’d ditch that bear get-up and trade it in for something hotter, you’d be an instant smash.
Lain: But my—
Taro has wandered off, leaving Lain alone. She looks at the bear.
Lain: But I always have this. This bear is my security blanket.
Lain quietly steps outside.
 

The next day, Omi is walking through the park, calling out his daughter’s name.
Omi: Yomi! Yomi!
Omi continues to look around and shout.
Omi: Yomi!
Yamaki: Takato!
Omi is confused but keeps calling.
Omi: Yomi!
Yamaki: Takato!
Omi: Yomi!
Pause. Omi sees the source of the noise. Yamaki is talking to a communicator.
Yamaki: Takato!
Omi: Looking for someone?
Yamaki quickly puts the communicator away.
Yamaki: Sort of. This is private business.
Omi: Takato, huh? A Takato came to my store yesterday. He said he was getting supplies for an adventure to save the world. You wouldn’t happen to know what that was about, would you? I’m really interested in all this, since I am a parent myself. I worry about kids.
Yamaki: Well, Takato’s in another world right now, trying to figure out how to save it. Unfortunately, I haven’t been able to contact him, so I don’t know how he’s doing.
Omi: That’s awful. Well, if you need a technology upgrade, I run an electronics store. I’ll see what I can do to help you out.
Omi hands Yamaki a business card.
Omi: But I have to get going. My daughter’s missing too.
Omi walks off. Yamaki takes a good long look at the card before returning to the communicator.
 

In the Digital World, a certain Impmon has made a deal with the Devas to increase his power. While he transforms to Beelzebemon, VOM explains.

VOM: In the Digital World, the bad guys of the moment were creatures called Devas. Twelve holy beasts that, as far as Takato could tell, wanted to destroy humanity. Yes, of course they had a legitimate reason for attacking Tokyo, but try explaining that to the goggle head and his crew! Anyway, the Devas made a deal with this one Digimon named Impmon. In exchange for massive power, he would have to kill Takato and his group. Takato considered Impmon a friend- but we’ll see how long that lasts!

3. Come Here, Little Brats

As Takato leads his group through the world, Beelzebemon watches them from a far, snarling a little.

Beelzebemon: Look at me now, powered up.
    Come here, little brats.
    I’ve been endowed, I’ve grown up.
    Come here, little brats.
    I’ve got some children to snuff.
    Delicious-
Beelzebemon draws nearer, and they don’t see him pull his gun out.
Beelzebemon: Come here, little brats. See me now.
    I’ve gotten slightly bigger.
    Now watch me pull the trigger.
    Say goodbye.
Takato continues marching, oblivious.
Takato: Come on team, move your feet,
    We’ve got a firebird to beat!
Beelzebemon is forced to go closer to them.
Beelzebemon: Come on, little brats. Ask me how.
    I got all of this power.
    I’m making all you cower!
    I had my soul devoured!
    It used to be, I was weak…
    Now all the tables are turning.
    They won’t suspect that an old friend will whack them,
    then snack on their…
Takato approaches him, interrupting.
Takato: Hello sir, who are you?
    Isn’t there something we can do?
Beelzebemon: Why yes, little boy- you can help.
    It may sound kinda morbid.
    But there’s no way to ward it!
    Your data, I’ll absorb it!
Takato quickly runs away. Beelzebemon walks after them.
Beelzebemon: Which one goes first? Can’t decide.
    Foxy, the dog or the dino.
    Maybe the lion is destined to be the entrée.
    There’s nothin’ I can say. To explain what you get!
    When you kill with no regret!
Takato: Come on team, move your feet,
    Back there’s a guy who’s packing heat.
    Dressed all in black and looking leet!
    We’re out of here!
Beelzebemon: Goodbye, little brats--
    And hello.
He laughs maniacally and gives chase. Offscreen we hear Takato scream.
 

Omi is still wandering the streets in search of his daughter. But as he does, he is worried about someone else.
Omi: Great, not only is my daughter missing, I’m worried about Takato. He seemed so innocent, so friendly- and he has an insanely high tab to pay off!
Jinnai comes in from out of nowhere, and walks next to Omi.
Jinnai: Forget the tab, did you notice what else he took with him?!
Omi: Jinnai?! How did you do that?
Jinnai: I’m too powerful to explain myself. What was the boy wearing?
Omi: That’s right! He was wearing goggles! A lens to refract!
Jinnai: Really? I was hinting at the possibility that he was wearing a cloth warm as fur, but that’s even better!
Omi: But we’re stuck in different worlds. How can I?
Omi is interrupted when Jinnai’s watch starts beeping.
Jinnai: Oops. Looks like I have to get back to El Hazard. I have to lead my bugrom, and my dear Ifurita, on to victory against the alliance!
Jinnai runs off, but turns back quickly.
Jinnai: I’m still keeping an eye on you!
Jinnai leaves. Omi leans back against the wall of a house.
Omi: This is insane. We’re not allowed to spend money to get a cloth as warm as flame. And don’t even ask how we’re supposed to get a freeze to refract the fur and the source of a- or was it a way to refract the freeze and a cloth as warm as a lens? Um…

Yomi: (quiet singing) A cloth as warm as fur,
The source of a fireball,
A way to freeze the flame,
A lens to refract it all.
Omi looks over and sees Yomi seated outside someone’s house, half asleep.
Omi: Yomi!
Yomi: Huh? Dad! This is supposed to be my quest. You deal with the store while I handle this. There’s no sense losing more business. You have to learn to trust me!
Omi: This is our quest.
Yomi: (singing) No, dad, I’m making this my quest.
Since I want to prove myself.
Omi: (overlapping) We can make it work together, because it’s for our-
Omi quickly shuts up and grabs Yomi as they see Lain exit the house, wearing her bear pajamas.
Omi: (quietly) A cloth as warm as...
Yomi: I know. I’ve been waiting all day for her to leave the house.
Omi: Okay, Yomi, work your magic.
Yomi approaches Lain.
Yomi: Hey there. Nice outfit.
Lain: Hello.
Yomi: Where did you get that lovely thing? I’ve been desperately looking for something like it, but haven’t been able to find it.
Lain: I’ve had it since before I can remember. It is a part of me.
Yomi: Um, really? How much do you want for it?
Lain: I don’t want to get rid of it.
Lain turns around, but looks up as she hears Taro.
Taro: (VO) Perhaps if you’d ditch that bear get-up and trade it in for something hotter, you’d be an instant smash.
Lain turns back around to face Yomi, who has been pulled aside by Omi.
Lain: Yes I do. What can you give me?
Yomi looks back at Lain, nervously eying Omi.
Yomi: Well, I can’t afford to pay you.
Omi: Have you ever wanted a Navi?
Lain: A Navi? A computer? Is it hot?
Omi: Um- Yomi, tell her.
Yomi pulls the Navi out. She doesn’t understand why Omi brought it up.
Yomi: Uh, yeah! Copland operating system, basic internet connection codes, and already formatted for your pleasure.
Lain: And you would give me it for the bear?
Yomi: Well—
Omi: Yes! We will! My daughter loves bears, and she’s willing to do anything to get in your pajamas.
Lain: How about I borrow your Navi, while you borrow my bear? I’m not sure if I want to confirm anything just yet.
Yomi: Um- I guess that will work. Do you want to go inside and change?
Lain: No need.

4. I Guess This Is Goodbye

Right in front of them, Lain takes the pajamas off. Omi hides his eyes. Lain has a thin nightie underneath, but doesn’t seem to mind. She hands Yomi the pajamas, takes the Navi and watches them walk away.

Lain: I guess this is goodbye, for now.
I’m leaving me behind.
Perhaps we’ll reunite, somehow.
I hate to see me go.
I’ll be with you again.
I’ll rediscover me.
And choose which me I like.

Lain runs back into the house, probably to install the Navi. Yomi and Omi continue to walk down the street. Yomi holds the bear, but is very unhappy about it all.
Yomi: (stern) Dad, go home.
Omi: Why are you mad? We got one of the things.
Yomi: Yeah, but because of you we traded away Jinnai’s Navi! We just traded away a perfectly good Tachibana Navi for pajamas!
Omi: We have plenty of Navis in the store. I wanted to get rid of that one. Besides, we need the pajamas more.
Yomi: But they’re pajamas!

5. What You Need

Omi: If you know what you need,
    And you find, better find a
    Way to get it-
Yomi: Home.
Omi: Will a Navi save the store?
    And you trade and you take
    And you sell and you buy,
    Or you’d better forget it.
Yomi: Dad, just please go home.
Omi: There’s no time for being coy and shrewd.
    If we got the bear, we were not screwed!
    And maybe that Navi’s worthless.
    Who knows?
    Why you have what you have,
    That’s the point,
    All that matters is appeal.
Yomi: (spoken) I think this thing’s tearing.
Omi: If the thing you want is lower in price,
    But it’s nice, find the seller and entice
    With a deal.
Yomi: What?
Omi: It’s a deal that we just got one thing that Jinnai chose.
    Three more items means our income grows!
    And when we get those, then we beat our foes.
    And then all our woes just seem to go.
    Hey do you suppose, it’s in the clothes-
    You bear!?

Yomi: Look. I’ll admit that I couldn’t have done it without you, but I want the chance to try it alone. I mean, if you accidentally come across the source of a fireball or something, go right ahead and get it. But if not, I want to be the one to find it.

Omi silently nods and they walk back to the store.

VOM: So, now that they had one item, Yomi went home to get a little sleep after being camped out at Lain’s gate all night.

Meanwhile, in El Hazard, Ifurita is waiting patiently in her quarters at the Bugrom fortress, holding a large staff.
VOM: Now, as for Ifurita: Jinnai’s thirst to conquer the world of El Hazard led him to awaken this foul demon god from her slumber. Since he was the first to awaken her, he became her master. She existed only as a killing machine under Jinnai’s control. Emotionless, and programmed only to obey orders.
Jinnai enters the quarters.
Jinnai: Hello my dear. Did you miss me?
Ifurita: I do not miss. I have no feeling. I exist only for my master.
Jinnai: My kind of woman!!

Meanwhile, in another part of El Hazard, Makoto is in the royal palace, staring out towards the world.
Makoto: Ifurita. Ifurita. She was the girl who brought me here. Yet- she was also trying to kill me. The next time she does, I’m going to have to talk to her. Discover her true feelings. I think that deep down, she really does have a heart. I just have to pull it out of her- before she pulls out mine.
 

Some indefinite period of time later, Yomi returns to the store, completely empty except for Omi, playing some sort of online fantasy game. It’s late afternoon.
Omi: Ah, that’s where the key of the twilight is!
Yomi: I’m home!
Omi: Hi, Yomi. Any luck?
Yomi: Nope. It’s hard to spot a magical girl just by looking at her.
Omi: A magical girl?
Yomi: How else are we going to summon a fireball and then freeze it? We’re talking magic.
Omi: If you say so.
Yamaki rushes into the store.
Omi: Hi, is there anything we can— I remember you!
Yamaki: Do you have a B4500 superconductor?
Omi: Let me check in back.
Yamaki: Check for a 8220 transducer too.
Omi leaves for a moment.
Yomi: That’s some pretty hefty stuff. What do you need it for?
Yamaki: We’re drawing power from all of Japan to pull a bunch of kids from a parallel world.
Yomi: Sorry I asked.
Omi: (OS) Regular or industrial size?
Yamaki: Industrial!
Omi walks out with two big boxes he can barely carry. Yamaki helps him with them.
Omi: Amazing what we have lying around back there.
Yomi: Your policy of overstocking finally paid off, Dad.
Yamaki: Do you know how to install it?
Omi: Of course.
Yamaki: Then come with me. You have to help us get Takato and his friends home.
Omi: Takato? Certainly!
Omi is about to leave.
Omi: Yomi! Can you take care of the store while I’m gone?
Yomi: Sure thing.
Omi and Yamaki carry the boxes out. Yomi sniffs the air.
Yomi: What’s that smell?
Yomi walks over to the backroom and finds the offending odor. She walks out with the bear pajamas.
Yomi: Ew! I guess when you trade for pajamas it’s a good idea to wash them first!
Yomi takes the bear and is about to leave, but turns around.
Yomi: No! Right now this is my store.
 

VOM: So while Yomi stayed and operated the store, which got no customers after Yamaki, Omi helped set up everything needed to get Takato home. Omi followed Yamaki to the park, where the families of Takato and his friends waited for their children to arrive.
In the park, Yamaki and Omi wait.
Omi: How long is it supposed to take?
Yamaki: I don’t know. We’ll have full emergence soon. We can only hope that they’re alright.
The ark emerges and Takato steps out, happy to finally be home.
Takato: We’re back. We’re back!
Yamaki: That’s right. You didn’t think we’d leave you in there, did you?
Omi: I’m so relieved.
Yamaki: Omi, we couldn’t have saved them without you.
Omi: I’m just happy to be of service. I’ll send you a bill for the equipment and labor costs next week.
Yamaki: Certainly.
Takato runs up to Yamaki.
Takato: Thanks Yamaki. You aren’t such a nasty guy after all.
Yamaki: I'll take that as a compliment. But the real hero here is Omi. He installed the equipment that gave us the power necessary to bring you home.
Omi: I have to admit I was a little worried about you, Takato.
Takato: Well, I’m really grateful Omi. Although I kinda dropped all of those supplies I got from your store. We never got to use them.
Omi: Um... don’t worry about it. But say- those are nice goggles.
Takato: Aren’t they?
Omi: This may sound a little silly, but can I have them? Just as a memento for the occasion.
Takato: Uh... sure, I guess.
Takato takes them off and hands them to Omi.
Omi: Thank you! Good deeds do pay off!
Yamaki: Takato? One of your friends doesn’t have anybody here to pick her up. They’re staying in Matsumoto.
Takato: I’ll take her there.
Takato looks down.
Takato: She hasn’t been the same since Beelzebemon killed her Digimon. I never should have brought her with.
Yamaki and Omi look at each other apprehensively.
Omi: Well, I’ll leave you to do your angsting. Bye!
Omi runs off. Yamaki quietly exits the scene. Takato reaches into his backpack and produces another pair of goggles. He straps them on.

6. I Know Things Now

Takato: Come on team, move your feet,
    We’ve got a firebird to beat.
    Somehow he helped us in the end,
    Yet we lost a friend.
    But they taught me things, many wonderful things,
    That I hadn’t thought of before.
    There were wrongs and rights, there’s a good and a bad.
    That you can’t just switch like a trendy new fad.
    But they did and I’m excited-
    Well, excited and sad.
    Although he looked strong, he was just our Impmon.
    How could we know what was in store?
    But when things turned bad, though, I really got mad.
    Well, excited and mad.
    But he killed our friend, and I wanted revenge,
    And I somehow transformed,
    Into something that I never want to be.
    So I passionately fought and everybody watching thought,
    That I would soon take a life, avenging misery.
    But I somehow controlled, all the power within me.
    And we’re brought into the light,
    With a new, humble heart-
    And I know things now, many magical things,
    That I hadn’t known before.
    Do not put your faith in a power above.
    No amount of hope can protect who you love.
    And you can’t be apprehensive, always be on the defensive,
    And though bad may be exciting,
    Death is not quite a thrill.
    Now I know, just adapt. If it seems simple, it’s a trap.
    Isn’t it great that we are done?
    Though it was kind of fun.
 

Back at school, Lain is furiously typing on the Navi at her desk. Alice, Reika, and Juri approach her.
Alice: You’ve certainly taken a shine to that thing.
Lain: It’s calling to me.
Juri: That’s nice, dear. How about another Cyberia run tonight?
No answer.
Reika: Lain? Hello?
Alice: I see you’re busy. I’ll e-mail you later.
Lain: Understood.
They walk away, leaving Lain to do her business.
VOM: Little did they know that Lain was finding her own world online, where she could be whomever she wanted and do whatever she felt like.
 

Yomi drops off the bear suit at a Laundromat and goes outside. She hears a commotion at the nearby ice skating rink and goes inside. Immediately, she starts shivering. She notices frozen children all over the place.
Yomi: What’s going on in here?
Sakura: (OS) Freeze card!! Return to your original form!!
Yomi runs over to the actual rink and sees Sakura capturing the Freeze card. Immediately afterwards, Yomi starts applauding happily. Sakura notices.
Sakura: Hoe?
Yomi: (giddy) I’ve never met a magical girl before!
Sakura: Uh- this is just an illusion!
Yomi: Don’t fool me! I saw you stop that freezy thing. What was that?
Sakura: It’s a long story.
Yomi: It’s a long washing machine cycle- I’ve got plenty of time.
Sakura: Well, can we go outside then? This is supposed to be a secret. I don’t want my friends finding out.
Yomi looks around. The other kids are beginning to thaw out.
Yomi: Right.
Sakura and Yomi walk by a shivering Tomoyo.
Sakura: I’ll be outside.
Tomoyo: Need... hot... chocolate...
They go outside and sit down. Sakura hesitantly takes out her cards.
Yomi: So tell me about your powers.

7. Magical Cards

Sakura: Well they’re magical cards.
Yomi: And--?
Sakura shows Yomi the key around her neck.
Sakura: And? It’s a magical key.
Yomi: And--?
Sakura: And--
    Well, the key helps me catch them all.
Yomi: What--? The cards--?
Sakura: Yes, the cards.
Yomi: And the cards?
Sakura: They were freed.
Yomi: Oh, I see.
    They escaped and you catch them.
    They’re yours once you catch them?
Sakura: And they help me catch more.
Yomi: Yeah? And--?
Sakura: And it’s all quite a chore.
Yomi: Is that it?
Sakura: Is what it?
Yomi: Magic cards?
Sakura: Right now that’s all it is, I guess.
Yomi: Guess?
Sakura: I don’t know what it’s for.
    I can’t say what’s in store.

Yomi: So you have the power to freeze anything you want?
Sakura: Sure.
Yomi: Oh, I would love to be a magical girl. To be able to control fire and ice. Then saving the shop wouldn’t be a problem.
Sakura: I can’t control fire yet. Kero said that’s one of the four elements and that it would be a hard one to get.
Yomi: But you can freeze-?
Tomoyo comes running out of the building.
Tomoyo: Sakura look! A giant red blob is attacking City Hall!
Yomi: (excited) Freeze a flame?
Sakura stands up.
Sakura: It might be a card. Come on!
Sakura and Tomoyo run off.
Yomi: Wait!
Yomi chases after them.
Yomi: I need you to freeze something!!
Yomi continues to follow them, going past the Laundromat. Later, someone walks out and puts up a sign that reads “Closed.”

8. To Be Continued

All of the characters are seen going about their routines, delivering their lines rhythmically, oblivious to each other.
Use the percussion beats as a guideline to when the characters speak in the song, *not* how they deliver the lines.

Omi: To be continued...

Lain: The best friends can be turned off.

Jinnai: True power is earned- when minions fetch it for you.

Makoto: Some women are best when not understood. Am I right?

Jinnai: (responding) Never!

Chiharu, Naoko, and Rika are all still freezing.
Naoko: Never go ice-skating-
Rika: -in the winter-

Chiharu: -while wearing a skirt.

{0:34}
Alice: The difference between a friend and a Navi
Is why friends will never give up.

Alice runs off. Reika and Juri chase after her, then stop.

Reika, Juri: -Although sometimes they should.

Takato: Life isn’t like what you see on TV.

Taro: Sometimes it counts if you do it online.

Ifurita silently marches towards the royal palace as Jinnai smiles.
Jinnai: To be continued!!

Yamaki: Anything you do, a kid can do better.

Tomoyo: Anything you do should be done with style.

{1:03}
Sakura follows Tomoyo, wearing an elaborate costume.

Sakura: Success comes at the risk of looking stupid.

Yomi: You can start something new,
    But to get something done.
    Stop the thing you were doing before.

Omi: To be continued!

Everybody overlaps, until it’s impossible to make out what anybody says.
Don't worry. You're not supposed to be able to follow this part.
Jinnai: True power is earned- when minions fetch it for you.
Makoto: Some women are best when not understood. Right?
Alice: Right!
Omi: To be continued, be continued...
Naoko: Never go ice-skating-
Rika: -in the winter-
Reika, Juri: -Although sometimes they should.
Yomi: You can start something new, but to get something done,
Takato: Life isn’t like TV.
All: -To be, it’s to be, it’s to be continued-

{1:20}
All: Into the world!
    Into the world!
    Into the world, then out of the world
    And back to the—

To Be Continued

 Notes About Music and Characters